Follow Kritica on Google
Add Kritica to your favourite sources.
La vicinanza tra Italia e Albania non comporta necessariamente che da questa sponda dell’Adriatico sia più facile che altrove capire cosa accade di fronte, né, nello specifico, le proteste che ormai da settimane attraversano il Paese. Nonostante i pochi chilometri che separano le due coste, un passato in parte tristemente condiviso e decenni di immigrazione albanese verso l’Italia, la conoscenza che gli italiani hanno dell’Albania resta sorprendentemente limitata.
Per lungo tempo il paese è stato percepito quasi esclusivamente attraverso stereotipi legati all’emigrazione, alla criminalità o alla povertà. Questa rappresentazione si è formata all’interno di un rapporto storico segnato da una forte asimmetria. Dopo la caduta del regime comunista, l’Italia si è imposta come il principale partner economico e uno dei più influenti punti di riferimento politici e culturali per l’Albania. La prossimità geografica, il peso economico italiano e l’attrazione esercitata dai media e dai modelli di consumo della penisola hanno consolidato una relazione in cui Tirana ha spesso occupato una posizione subordinata rispetto a Roma.
This subordination also had dramatic repercussions. The agreement on a «naval blockade», reached in 1997 between the Prodi government and the Albanian authorities led by President Sali Berisha – without the approval of the Tirana parliament and before the rules of engagement for the forces involved in repelling refugees had been clearly defined – is the most striking proof of this. The episode culminated in the tragedy of the Otranto Channel, when the Italian military patrol boat Sibilla collided with the Kateri i Radës vessel, causing the deaths of over eighty people.
Eppure, spesso e volentieri, questa relazione non è stata percepita come problematica da parte di una fetta significativa della società albanese. Al contrario, per molti decenni l’Italia ha rappresentato un modello di riferimento dal punto di vista economico, culturale e sociale, alimentando in molti albanesi un’ammirazione che si è non di rado tradotta in delle forme di sudditanza nei confronti del vicino occidentale. Un ruolo decisivo, in questo process, lo hanno avuto i media italiani; durante gli anni dell’isolamento imposto dal regime comunista, le trasmissioni radiofoniche e televisive provenienti dall’Italia costituivano una delle rare finestre sul mondo esterno, contribuendo a costruire l’immagine di una società ideale. Anche per la generazione di albanesi a cui appartiene la sottoscritta, quella nata durante la transizione, la televisione italiana ha contribuito a plasmare l’immaginario collettivo, una dinamica rafforzata dal trauma dell’emigrazione di massa e dalle difficoltà economiche degli anni Novanta. Il confronto costante con una realtà percepita come più sviluppata ha inevitabilmente alimentato dei veri e propri complessi di inferiorità sul piano culturale e sociale, nonché un rapporto di subordinazione simbolica messo per la prima volta in discussione soltanto dall’attuale Generazione Z albanese, assai meno legata all’influenza culturale italiana rispetto a chi l’ha preceduta (l’inglese ha ormai sostituito l’italiano come lingua straniera di maggior prestigio, mentre il tedesco viene appreso sempre più in funzione degli sbocchi professionali).
A relationship that has transformed over time
Con il superamento della fase più critica della transizione post-comunista, e in parallelo con l’arrivo in Italia di nuovi flussi migratori da altre aree del mondo, la figura dell’immigrato albanese ha tuttavia perso la centralità che aveva vissuto nell’immaginario degli anni Novanta. Negli ultimi tempi, con la crescita del turismo italiano lungo la costa albanese, una parte dell’opinione pubblica ha cominciato a scoprire un’Albania diversa: un paese con un mare competitivo rispetto ad altre mete mediterranee e prezzi accessibili agli stipendi italiani. L’Albania è così entrata definitivamente nei radar dei media mainstream, anche se quasi esclusivamente come destinazione turistica o opportunità economica più che come soggetto Politician a cui riconoscere della vera e propria agency. In questo contesto si è consolidata la presenza economica italiana nel paese, come mostra, tra l’altro, l’attività di Confindustria Albania. All’influenza economica si è affiancata quella culturale e formativa, attraverso la diffusione della lingua italiana e la presenza di istituzioni accademiche italiane, importante strumento di soft power. L’Italia, dunque, ha sì iniziato a guardare oltre l’Adriatico con un po’ più di interesse, ma lo ha fatto senza abbandonare i propri filtri interpretativi, segnati da un rapporto che non manca di tratti coloniali e neocoloniali, sia nei confronti della popolazione che del paese in quanto interlocutore politico.
The explosion of mass protests in recent weeks therefore represents, in the eyes of Italian public opinion, a novelty met with surprise and benevolence, yet interpreted through often unbalanced or superficial categories. To grasp what is at stake, it is advisable to start with what the Albanian debate says about itself, before asking how that debate has been translated into Italy.
Sazan's Project: the frame
Sazan's project, named «South Adriatic Development», is promoted by Atlantic Incubation Partners, a company linked to the Affinity Partners fund of Jared Kushner. At the end of 2024, Atlantic Incubation Partners formally obtained «strategic investor» status for an operation valued at approximately €1.4 billion. Concurrently, measures were introduced to facilitate implementation, including special procedures and the commitment of state institutions to create the necessary conditions for the area's development.
Documents made public by BIRN (Balkan Investigative Reporting Network) show that the government had considered transferring large parts of Sazan Island to the administration of the Ministry of the Economy: according to these documents, over 90% of the island’s surface area would have fallen within the investment area. Although the government subsequently stated that this specific draft had not been implemented and that there are no plans to privatise the island, the project continues to raise serious concerns, particularly as the same documents, known as the «Sazan papers», also outline the masterplan for the Zvërnec coastal area, near the Narta lagoon, on the mainland opposite the island.
In Zvërnec, in particular, the protest took on its most concrete form: preparatory work began at the end of May, fences with barbed wire and private security personnel appeared, and the clashes that followed the removal of citizens from the area triggered the protests which then spread to the rest of the country. It is an episode that condenses the stakes of the entire affair: a protected area is physically fenced off and deprived of public access before the framework of the agreements has even been made transparent.
The concerns are amplified by the fact that Sazan is part of the Karaburun-Sazan Marine National Park, one of Albania's most important natural areas and a habitat for numerous protected species. The protests, in fact, are part of a broader context of opposition to other planned tourist developments in sensitive areas, starting with the Narta Lagoon itself.
Per molti manifestanti il problema non è soltanto ambientale. La questione viene letta come l’ennesima manifestazione di un modello di sviluppo fondato sulla valorizzazione turistica intensiva, sulla crescente dipendenza dagli investimenti stranieri e sulla concentrazione del controllo delle risorse territoriali nelle mani di pochi grandi gruppi economici. Le mobilisations non a caso si sono rapidamente estese oltre le comunità locali, fino a diventare un movimento nazionale.
It is on this ground that the reflection of urban planner Doriana Musai, on the portal, is based. citizens.al. Its starting point is not the individual case but a model that, at least since 2015, has progressively extended the same logic throughout the territory, from Tirana to the mountains and down to the southern coast: fencing as a tool of power. During the dictatorship, he recalls, the barbed-wire fence was the symbol of a regime that did not govern through trust, but through isolation, control, and exclusion. Today, he writes, that same logic has returned to operate within the country: «it is no longer Albania that is fenced off from the world, but Albanians from Albania».
From here, Musai develops the connection that strengthens the protests. In the name of «strategic investments,» he argues, laws have been changed, protection mechanisms weakened, and doors opened to interventions in protected areas, wetlands, forests, and natural monuments that have been considered for decades heritage comune. La Costituzione albanese, osserva, non equipara l’interesse pubblico a quello privato né riconosce nell’investimento privato l’unica forma di sviluppo: l’interesse pubblico è il principio su cui si fonda l’esercizio del potere e di cui le istituzioni devono rendere conto. Eppure, nel caso di Zvërnec, l’interesse privato è stato giustificato, difeso e promosso, mentre quello pubblico è rimasto inspiegato e privo di tutele istituzionali. È proprio in questa cornice che ha avuto origine il motto/mantra della piazza: il territorio non è merce di scambio.
The depth of the Albanian debate resides here: a dispute over the sovereignty of public space and the very meaning of development, a theme that the Italian narrative of the protests, as we shall see, struggles to focus on.

La lente geopolitica italiana
Recent discussions surrounding the affair clearly highlight the limitations of an external perspective on events that necessarily require an inversion of the viewpoint. On Italian and international social media, the debate quickly focused on alleged Israeli involvement, fuelled by false images circulating about an “Albanian-Israeli border”.
In alcune letture circolate online, dietro l’investimento promosso da Jared Kushner si celerebbe una strategia israeliana finalizzata ad acquisire influenza sul Canale d’Otranto, anche considerando la vicinanza della base navale NATO di Pashaliman, dove stazionano soldati del contingente turco, concentrandosi su un possibile blocco Sazan-Puglia volto a controllare l’accesso all’Adriatico. La presunta concessione dell’unica isola albanese (neanche discussa in Parlamento) è stata comparata con gli investimenti di privati immobiliaristi israeliani in Puglia, e si è perfino arrivati a parlare di un’ipotetica town israeliana in Salento posta nell’istmo antistante l’isola dei Kushner, un’ipotesi – concedetecelo – piuttosto ardita, che proviene dal blocco politico progressista italiano e che devia la questione ancora una volta senza interrogarsi sul rapporto neocoloniale che lega Italia e Albania.
Eppure è proprio sul terreno materiale che le evidenze non mancano. Verso la Puglia è destinato un acquedotto sottomarino, autorizzato dal governo albanese alla Regione Puglia, per portare risorse idriche da una sponda all’altra dell’Adriatico: l’ennesimo progetto che valorizza le risorse naturali del Paese a beneficio di soggetti esterni, mentre alla popolazione non è garantito un approvvigionamento idrico continuo ed efficiente. E nel gennaio 2025, ad Abu Dhabi, Italia, Albania ed Emirati Arabi Uniti hanno firmato un accordo da circa un miliardo di euro sulle rinnovabili: energia solare, eolica, idroelettrica prodotta in Albania e trasferita in Italia attraverso un cavo sottomarino tra Valona e la Puglia. Meloni lo ha presentato come un contributo al fabbisogno elettrico italiano di lungo periodo e agli impegni climatici assunti alle conferenze ONU: ironia non da poco, tenuto conto del fatto che nel paese fornitore è di uso comune ricorrere a generatori privati per sopperire ai blackout.
Along the southern Riviera, while water shortages in Dhërmi and Palasa are taking on the dimensions of a crisis, five-star luxury resorts are springing up. This is the logic the economic magazine Monitor lays bare: large tourist flows and elite investments consume public goods – water, energy, infrastructure – the cost of which falls almost entirely on Albanian taxpayers, who end up subsidising the profits of a few. A vivid picture of Albania today: a model that plunders the common resources of the population for the benefit of a handful of privileged individuals and foreign powers.
Lo stesso vale per i centri di trattenimento e rimpatrio costruiti in Albania. Pochi, tra i professionisti dell’informazione italiani, si sono soffermati sulla gravità di affidare all’Italia la giurisdizione di centri situati in suolo albanese – un assetto che la Corte costituzionale di Tirana ha avallato sostenendo che il Protocollo non intacca l’integrità territoriale «sotto l’aspetto fisico» né priva l’Albania della giurisdizione sul proprio territorio. Si tratta di una lettura che parte della dottrina contesta: come argomenta il giurista Massimo Starita, il Protocollo del 6 novembre 2023 realizza un’espansione extraterritoriale di poteri di governo che, per pienezza ed esclusività, ricordano gli attributi tipici della sovranità, ed è riconducibile a una logica neocoloniale che richiama le antiche concessioni di territorio in affitto. Un precedente, insomma, tutt’altro che irrilevante per l’self-determination e per i rapporti di forza tra i due Paesi. D’altra parte, nelle parole dell’ex Ambasciatore italiano Fabrizio Tucci (membro importante del corpo Diplomat italiano, molto considerato dal governo Meloni): “L’Albania, per me, è la ventunesima regione italiana”. Parole che suonano anche vagamente inquietanti, se si considera il triste passato di conquista e dominazione del governo fascista italiano sul territorio albanese.
It is to this concrete nexus – water, energy, jurisdiction – that the outside gaze has largely remained blind, fossilising in a stale manner on fanciful geopolitical reconstructions.
È altresì vero che ad alimentare queste narrazioni hanno contribuito sia i rapporti di Kushner con Israele sia la crescente vicinanza mostrata negli ultimi anni dal governo di Edi Rama all’entourage di Donald Trump e Netanyahu. Al momento dell’esplosione delle proteste, però, l’assenza di fonti certe sugli effettivi proprietari dei lotti e sull’identità degli effettivi investitori, oltre alla reticenza e alla mancanza di trasparenza del governo albanese e dei suoi apparati, rendeva queste ipotesi solo speculazioni. È stato solo dopo, e proprio grazie alla pressione della piazza e al lavoro dei giornalisti indipendenti albanesi, che il quadro ha cominciato a farsi più chiaro: il reporting ha ricondotto il controllo del progetto a investitori del Golfo – i fratelli Al-Khayyat, con base in Qatar – più che israeliani, mentre Affinity Partners ha dichiarato di non essere né sviluppatore né investitore di Zvërnec e la SPAK ha disposto un sequestro preventivo contro la società che aveva acquistato i lotti fronte mare. Una smentita di fatto dell’ipotesi israeliana arrivata, però, quando quella lettura aveva ormai fatto il suo corso.
La centralità assunta da queste letture ha finito, come si diceva, per oscurare le ragioni effettive della mobilitazione, con tutte le conseguenze del caso: anche in alcuni degli ambienti più nazionalisti del Paese è cresciuto un sentimento anti-israeliano che non si era manifestato durante il genocidio palestinese, e che il governo di Tirana ha prontamente strumentalizzato, bollando i manifestanti come antisemiti e «pseudo-musulmani», etichettando alcune moschee come veicoli di manipolazione, e riconducendo infine la protesta a una «guerra ibrida» orchestrata dall’Iran.
A denunciation that in reality is not without some truthful aspects, and to understand this, one needs to go back to a little-known event in Italy. The presence of the MEK – the People's Mojahedin, an organisation opposing the Islamic Republic – in Albania dates back to 2013-2016, when several thousand of its members were transferred from Iraq: the Baghdad government, which had grown ever closer to Tehran, had made their continued presence unsustainable, and their camps (first Ashraf, then Camp Liberty) had been hit by repeated attacks. It is an organisation with a controversial profile: in the past, it had conducted armed activities and had been included in the lists of terrorist organisations by the United States and the European Union, from which it was removed only after a long legal and political battle. Washington, after the refusal of numerous other countries, nevertheless obtained Tirana's agreement: the transfer, initiated under the Berisha government and continued under Rama, was managed by US and UNHCR oversight. Today, about three thousand MEK members live in the fortified camp of Ashraf 3, near Durrës – a presence that has made Albania the target of continuous cyberattacks by Tehran, to the point that the two countries no longer have diplomatic relations.
It is therefore evident that the geopolitical context is not entirely irrelevant. The presence of the MEK in Albania and the long-standing dispute with the Islamic Republic provide the Rama government with concrete elements to fuel a narrative based on external threat. However, transforming this framework into the centre of public debate produces a precise political effect: the shift in public discourse among certain segments of activists, which has moved the focus from yet another large speculative real estate and tourism project – destined to transform a significant portion of Albanian territory – to a purely geopolitical issue, ultimately favours Rama's regime's rhetoric, which finds in this a way to break the arguments of the demonstrators.
These latter, however, are trying to maintain a more materialist foothold, linked to the needs and anger of the population: they are talking about genuinely public healthcare, water and electricity always guaranteed by the state, and the problem of forced migration.

Albania is not for sale: a heterogeneous movement
One of the most interesting aspects of these protests is their composition. Despite numerous observers attempting to place it within the traditional dichotomy between Atlanticism and anti-Westernism, the movement appears extremely heterogeneous. Left-wing organisations, progressive groups, environmental activists, feminist associations, religious representatives, conservatives, and nationalists have found themselves united around a common criticism of the development model pursued in recent decades.
The movement also rejects the traditional polarisation between Edi Rama's government and the opposition led by Sali Berisha.
In fact, for a significant portion of the protesters, both sides contributed to the construction of an economic system founded on the privatisation of public assets, the attraction of foreign investment without adequate control mechanisms, and the growing concentration of wealth.
The current protests are not just a challenge to a single tourist resort or a reaction to the interests of foreign countries; for the first time in years, they represent a dimension that seemed almost dormant in most of the country: the social conflict between a population that feels dispossessed of its own land and a ruling class that appears intent on selling it to the highest bidder.
In recent decades, there have been no shortage of mobilisations: civic associations, environmental movements, local committees, and independent activist groups have given rise to numerous battles. However, these initiatives have mostly remained confined to individual disputes and have rarely managed to involve broad sectors of the population, despite a succession of scandals related to corruption and the abuse of power. The weakness of collective organisational forms, mass emigration, and widespread distrust in institutions have long limited the capacity to translate social discontent into political mobilisation.
In questo quadro, l’adesione al progetto europeo è rimasta uno dei pochi obiettivi condivisi trasversalmente dalla società albanese. Per molti cittadini l’ingresso nell’Unione Europea ha rappresentato soprattutto una promessa: più prosperità economica, stabilità istituzionale, opportunità individuali. Non sorprende, allora, che il Partito Socialista abbia posto il percorso europeo al centro della propria campagna elettorale, indicando nell’adesione entro il 2030 il principale orizzonte politico del Paese. Anche le nuove formazioni anti-establishment, Lëvizja Bashkë a sinistra, Mundësia nell’area liberale e di centrodestra, faticano del resto a radicarsi oltre i grandi centri urbani, e in particolare fuori da Tirana.
It is precisely on this widespread consensus towards European integration that Edi Rama sought to capitalise to contain the protests. On several occasions, he presented his leadership as an indispensable condition for the continuation of negotiations with Brussels, even going so far as to polemically ask the protesters who else could lead the country towards accession if he were to step down: a claim that the demonstrators interpret as a sign of a strongly personalised concept of power.
The public opposes that conception with the slogan “New Albania,” in which they claim the desire to transform the country while being aware of their divisions. «Among us are citizens with different political convictions and different religious faiths, but we are united by the belief that what belongs to everyone should not be left to chance, injustice and violence,» declared a protester. As journalist Liri Kuçi writes on Reporter.al, it is a democratic exercise, a test of popular endurance that closes the door on the era of blank cheques for power.

Something is also stirring within the house of power itself, which seems to have lost control of the situation and is struggling to find solutions, even in terms of communication, to the protests: in an absolutely unusual move, a few days ago Edi Rama even abruptly cut off the live broadcast during a confrontation with journalist Sidorela Gjoni of Top Channel (a channel repeatedly accused, paradoxically, of being too soft on his party), without managing to answer the pointed and precise questions posed, and without managing to retort with his proverbial swaggering attitude that helped make him internationally known.
For years, every time the undersigned returned to Albania, she associated the population's sentiment with a well-known Albanian saying: Istanbul burns, the plate is shaved «Istanbul is burning, and the old woman is combing her hair.» This describes someone who gets caught up in trivial or personal matters while serious events are happening around them. These protests have shown me how wrong I was. A spark has reignited the pride of a people, and with it a hope: the hope of those who love this country and wish to see it finally become a place where its inhabitants can live.
© Kritica – Partial reproduction is permitted (no more than half the article) provided the source is cited and a link is included at the beginning.
PHOTO CREDITS: © Vlasov Sulaj/JNA Press via Nexpher Images


3 Comments
Finally, a non-trivial and in-depth article about the protests in Albania, thank you.
Pingback: The sky was also
Not just water and electricity, but also gas, land, industrial production. Thank you for this article.